News

Here you find the latest news and updates. No need to be on social media.

Deutsch

Videoproduktion für Strike WEF, welche jedes Jahr eine Winter-Protestwanderung bis nach Davos durchführt. Anlass zum Protest ist das World Economic Forum (WEF), bei welche sich mächtige und reiche Unternehmer*innen sowie führende Politiker*innen treffen.

English
Video production for Strike WEF, which organizes a winter protest march to Davos every year. The reason for the protest is the World Economic Forum (WEF), where powerful and wealthy entrepreneurs and leading politicians meet.
Français

Production vidéo pour Strike WEF, qui organise chaque année une marche de protestation hivernale jusqu’à Davos. La raison de cette protestation est le World Economic Forum (WEF), qui réunit des entrepreneurs puissants et riches ainsi que des politiciens.

Italiano

Produzione video per lo Strike WEF, che ogni anno organizza una marcia di protesta invernale a Davos. Il motivo della protesta è il World Economic Forum (WEF), dove si incontrano potenti e ricchi imprenditori e politici.

Deutsch

Mobilisierungsvideo um auf die Demonstration ‘Gasaustieg jetzt!’, am 20. Januar 2024 in Bern aufmerksam zu machen. Produziert im Auftrag von Klimastreik Bern.

English

Mobilisation video to draw attention to the demonstration ‘Gas exit now!’ on 20th January 2024 in Bern. Produced on behalf of Klimastreik Bern.

Français

Vidéo de mobilisation pour attirer l’attention sur la manifestation ‘Sortir du gaz maintenant!’, le 20 janvier 2024 à Berne. Produit à la demande de Klimastreik Bern.

Italiano

Video di mobilitazione per attirare l’attenzione sulla manifestazione ‘Uscita dal gas ora’ del 20 gennaio 2024 a Berna. Prodotto per conto di Klimastreik Bern.

English

In the #CHANGE Planner you find actions, demonstrations, meetings and other relevant events from movements and collectives in Switzerland. Be part of the #CHANGE and add the calendar to your Smartphone/Computer 🫶

If activist events are missing, you can add them on the website.

Deutsch

Im #CHANGE Planner findest du Aktionen, Demos, Treffen und andere relevante Events von Bewegungen und Kollektiven in der Schweiz. Werde Teil des #Wandels und füge den Kalender zu deinem Smartphone/Computer hinzu 🫶

Wenn aktivistische Veranstaltungen fehlen, kannst du sie auf der Website hinzufügen.

Français

Dans le #CHANGE Planner, on trouve des actions, des manif, des réunions et d’autres évènements relevants pour des activistes et mouvements en Suisse. Fais partie du #Changement et ajoute le calendrier à ton Smartphone/ordinateur 🫶

Si des événements militants manquent, tu peux les ajouter sur le site internet.

Italiano

Nel #CHANGE Planner trovi azioni, manifestazioni, incontri e altri eventi di movimenti e collettivi in Svizzera. Partecipa al #Cambiamento e aggiungi il calendario al tuo smartphone/computer 🫶

Se mancano eventi attivisti, puoi aggiungerli sul sito interneto.

Deutsch

Videoproduktion für den Klimastreik Bern, welche eine Bird-Dogging Aktion beim SP-Parteitag durchgeführt hat. Ziel war die SP Ständerrätin und ewb-Verwaltungsrätin Flavia Wasserfallen (ewb ist der Energieversorger der Stadt Bern). Klimastreik Bern fordert den Ausstieg aus dem klimaschädlichen Gas.

Unterstütze jetzt das MovingChange Collective, dass wir weitere Videos für Bewegungen produzieren können. Danke ❤️

English

Video production for the Klimastreik Bern, which carried out a bird-dogging campaign at the SP party conference. The target was the SP member of the Council of States and ewb board member Flavia Wasserfallen (ewb is the energy supplier of the city of Bern). Climate Strike Bern is demanding the exit from using theclimate-damaging gas.

Support the MovingChange Collective now so that we can produce more videos for movements. Thank you ❤️

Français

Production vidéo pour la grève du climat de Berne, qui a mené une action de bird-dogging lors du congrès du PS. La cible était la conseillère aux Etats socialiste et membre du conseil d’administration d’ewb, Flavia Wasserfallen (ewb est le fournisseur d’énergie de la ville de Berne). La grève du climat de Berne demande l’abandon du gaz.

Soutenez dès maintenant le MovingChange Collective pour que nous puissions produire d’autres vidéos pour des mouvements. Merci ❤️

Italiano

Produzione video per lo Sciopero del clima di Berna, che ha organizzato una campagna di bird-dogging alla conferenza del partito del PS. L’obiettivo era la deputata del PS al Consiglio degli Stati e membro del consiglio di amministrazione di ewb Flavia Wasserfallen (ewb è il fornitore di energia della città di Berna). Lo Sciopero per il clima di Berna chiede di porre fine al gas.

Sostenete ora il MovingChange Collective per permetterci di produrre più video per i movimenti. Grazie ❤️

Deutsch

Videoproduktion für die Bewegung “La Vague de la Révolte”, welche ein Aktionstag gegen Privatisierung und Kommerzionalisierung von Trinkwasser organisiert hat. Der Aktionstag fand in Vevey beim Nestlé-Hauptsitz statt. Das Video ist auf Französisch und English verfügbar.

English

Video production for the movement “La Vague de la Révolte”, which organized a day of action against the privatization and commercialization of drinking water. The day of action took place in Vevey at Nestlé’s headquarters. The video is available in French and English.

Français

Production vidéo pour le mouvement “La Vague de la Révolte”, qui a organisé une journée d’action contre la privatisation et la commercialisation de l’eau potable. La journée d’action a eu lieu à Vevey, au siège de Nestlé. La vidéo est disponible en allemand et en anglais.

Italiano

Produzione video per il movimento “La Vague de la Révolte”, che ha organizzato una giornata di azione contro la privatizzazione e la commercializzazione dell’acqua potabile. La giornata di azione si è svolta a Vevey presso la sede della Nestlé. Il video è disponibile in francese e in inglese.

Deutsch

Im Video erzählt Jana, wieso es wichtig ist, über Geld im Aktivismus zu sprechen.

English

Watch the video to learn why it’s important to talk about money in activism.

Français

Dans la vidéo, Jana explique pourquoi il est important de parler d’argent dans l’activisme.

Italiano

Nel video, Jana spiega perché è importante parlare di soldi nell’attivismo.

Deutsch

Videoproduktion für Debt for Climate mit der Forderung der Streichung der Auslandsschulden der am stärksten von der Klimakrise betroffen Länder des Globalen Südens.

English

Video production for Debt for Climate calling for the cancellation of the external debt of the Global South countries, which are most affected by the climate crisis.

Français

Production d’une vidéo pour Debt for Climate demandant l’annulation de la dette extérieure des pays du Sud, qui sont les plus affectés par la crise climatique.

Italiano

Produzione video per Debt for Climate che chiede la cancellazione del debito estero dei Paesi del Sud globale, che sono i più colpiti dalla crisi climatica.

Deutsch

Mobilisierungsvideo in Deutsch und Englisch für den System Change Block an der nationalen Klimademo vom 30. September in Bern. Produziert im Auftrag von @klimastreikbern und @klimastreikschweiz. Braucht deine Bewegung ein Video? Wir produzieren kostenlose Videos für Bewegungen, welche unseren Werten entsprechen.

English

Mobilization video in German and English for the System Change Block at the national climate demo on September 30 in Bern. Produced on behalf of @klimastreikbern and @klimastreikschweiz. Does your movement need a video? We produce free videos for movements that match our values.

Français

Vidéo de mobilisation en allemand et en anglais pour le System Change Block lors de la manifestation nationale pour le climat du 30 septembre à Berne. Produite à la demande de @klimastreikbern et @klimastreikschweiz. Ton mouvement a-t-il besoin d’une vidéo ? Nous produisons des vidéos gratuites pour les mouvements qui correspondent à nos valeurs.

Italiano

Video di mobilitazione in tedesco e inglese per il blocco del cambiamento di sistema alla manifestazione nazionale sul clima del 30 settembre a Berna. Prodotto per conto di @klimastreikbern e @klimastreikschweiz. Il tuo movimento ha bisogno di un video? Produciamo video gratuiti per i movimenti che corrispondono ai nostri valori.

Deutsch

🔥WERDE MOVER*IN – Unterstütze soziale Bewegungen 🔥

Gesellschaftliche Veränderung braucht Menschen die etwas bewegen. Als MOVER*IN spendest du einen Teil deines monatlichen Einkommens (ab 10 CHF pro Monat) um soziale Bewegungen zu unterstützen. Mit deiner Unterstützung stärken wir vom MovingChange Collective Bewegungen die sich für eine soziale und klimagerechte Welt einsetzen.

Handle jetzt und sei Teil des Wandels! ❤️

English

🔥 BECOME A MOVER – Support social and climate justice movements 🔥

Change needs movers. As a MOVER you donate a part of your monthly income (from 10 CHF per month) to make movements more powerful. Through YOUR support we (the MovingChange Collective) strengthen social and climate justice movements and turn peoples resistance into power.

Take action now and be part of the change!

Français

🔥 DEVIENS UN MOVER – Soutiens les mouvements qui s’engagent pour la justice sociale et climatique 🔥

Le changement a besoin de MOVERS. En tant que MOVER, tu partages une partie de tes revenus mensuels (à partir de 10 CHF par mois) pour rendre les mouvements plus forts. Grâce à ton soutien, nous (le MovingChange Collective) renforçons les mouvements qui s’engagent pour la justice sociale et climatique et transformons la résistance populaire en pouvoir.

Agis maintenant et fais partie du changement ! Fais bouger les lignes en nous soutenant avec un don mensuel.

Italiano

🔥 DIVENTA UN MOVER – Sostieni i movimenti per la giustizia sociale e climatica 🔥

Il cambiamento ha bisogno di MOVER. Come MOVER fai una donazione di una parte del tuo reddito mensile (a partire da 10 CHF al mese) per rendere i movimenti più forti. Grazie al tuo sostegno, rafforziamo i movimenti per la giustizia sociale e climatica e trasformiamo la resistenza delle persone in potere.

Agisci ora, fai parte del cambiamento! Fai la differenza sostenendoci con una donazione mensile.

Deutsch

Wir waren zu Gast bei Klima Info auf Radio Lora. Den ganzen Beitrag findest du auf unserer Website oder auf www.lora.ch. Der Radiobeitrag ist nur auf Deutsch verfügbar.

English

We were guests on Klima Info on Radio Lora. You can find the whole broadcast on our website or on www.lora.ch. The radio broadcast is only available in German.

Français

Nous étions invités à l’émission Klima Info sur Radio Lora. Tu trouves le reportage complet sur notre site web ou sur www.lora.ch. Le reportage radio est disponible uniquement en allemand.

Italiano

Siamo stati invitati a Klima Info su Radio Lora. La trasmissione completa è disponibile sul nostro sito web o su www.lora.ch. Il trasmissione radiofonico è disponibile solo in tedesco.

Deutsch

🔥 Werde jetzt Unterstützer*in ab einem Beitrag von 10 Franken pro Monat. Mit deiner Unterstützung stärken wir Bewegungen die sich für eine soziale und klimagerechte Welt einsetzen. ❤️

www.movingchange.ch/de/donate

English

🌻 Become a supporter now with a contribution of 10 Swiss francs per month or more. Through YOUR support we strengthen social and climate justice movements and turn peoples resistance into power.

www.movingchange.ch/donate

Français

🦋 Deviens maintenant un*e supporter*trice à partir d’une contribution de 10 francs par mois. Grâce à ton soutien, nous renforçons les mouvements qui s’engagent pour la justice sociale et climatique et transformons la résistance populaire en pouvoir.

www.movingchange.ch/fr/donate

Italiano

☘️ Diventa ora un sostenitore con un contributo di 10 franchi svizzeri al mese o più. Grazie al tuo sostegno, rafforziamo i movimenti per la giustizia sociale e climatica e trasformiamo la resistenza delle persone in potere.

www.movingchange.ch/it/donate

Deutsch

WERDE MOVER*IN – Unterstütze soziale Bewegungen 🔥

Gesellschaftliche Veränderung braucht Menschen die etwas bewegen. Als MOVER*IN spendest du einen Teil deines monatlichen Einkommens (ab 10 CHF pro Monat) um soziale Bewegungen zu unterstützen. Mit deiner Unterstützung stärken wir vom MovingChange Collective Bewegungen die sich für eine soziale und klimagerechte Welt einsetzen.

Handle jetzt und sei Teil des Wandels! ❤️

www.movingchange.ch/de/donate

English

🔥 BECOME A MOVER – Support social and climate justice movements 🔥

Change needs movers. As a MOVER you donate a part of your monthly income (from 10 CHF per month) to make movements more powerful. Through YOUR support we (the MovingChange Collective) strengthen social and climate justice movements and turn peoples resistance into power.

Take action now and be part of the change!

www.movingchange.ch/donate

Français

🔥 DEVIENS UN MOVER – Soutiens les mouvements qui s’engagent pour la justice sociale et climatique 🔥

Le changement a besoin de MOVERS. En tant que MOVER, tu partages une partie de tes revenus mensuels (à partir de 10 CHF par mois) pour rendre les mouvements plus forts. Grâce à ton soutien, nous (le MovingChange Collective) renforçons les mouvements qui s’engagent pour la justice sociale et climatique et transformons la résistance populaire en pouvoir.

Agis maintenant et fais partie du changement ! Fais bouger les lignes en nous soutenant avec un don mensuel.

www.movingchange.ch/fr/donate

Italiano

🔥 DIVENTA UN MOVER – Sostieni i movimenti per la giustizia sociale e climatica 🔥

Il cambiamento ha bisogno di MOVER. Come MOVER fai una donazione di una parte del tuo reddito mensile (a partire da 10 CHF al mese) per rendere i movimenti più forti. Grazie al tuo sostegno, rafforziamo i movimenti per la giustizia sociale e climatica e trasformiamo la resistenza delle persone in potere.

Agisci ora, fai parte del cambiamento! Fai la differenza sostenendoci con una donazione mensile.

www.movingchange.ch/it/donate

Deutsch

Unsere Werte 🔥

Wir kämpfen für eine Welt die frei ist von jeglicher Form von Diskriminierung, patriarchaler Unterdrückung und marktwirtschaftlichen und kolonialen Machtstrukturen. Wir möchten zuverlässig, intersektional, positiv und nachhaltig arbeiten. Dabei sind uns Selbstreflektion der eigenen Position, eine gewaltfreie Kommunikation und Regeneration im Arbeits- und Entwicklungsprozess besonders wichtig.

English

Our values🌻

We fight for a world free of all forms of discrimination, patriarchal oppression, and market and colonial power structures. We want to work reliable, intersectional, positive and sustainable. Self-reflection of our own position, non-violent communication and regeneration in the work and development process are particularly important to us.

Français

Nos valeurs 🦋

Nous luttons pour un monde libre de toute forme de discrimination, de répression patriarcale ou de structures de pouvoir coloniales ou émanant de l’économie de marché. Notre travail doit être fiable, intersectionnel, positif et durable. C’est pourquoi l’autoréflexion sur la propre position, la communication non-violente et la régénération dans le processus de travail et de développement sont d’une importance cruciale.

Italiano

Nostri valori ☘️

Lottiamo per un mondo libero da ogni forma di discriminazione, oppressione patriarcale e strutture di potere coloniali e di mercato capitalista. Vogliamo un lavoro affidabile, intersezionale, positivo e sostenibile. L’auto-riflessione della nostra posizione, la comunicazione non violenta e la rigenerazione nel processo di lavoro e sviluppo sono particolarmente importanti per noi.

Deutsch

Wir organisieren eine Podiumsdiskussion am No Borders Klima Camp in Basel. Das Thema ist “Wie viel Aktivismus kannst du dir leisten?”. Die Podiumsdiskussion ist auf Deutsch und Englisch und findet am Donnerstag, 10. August, zwischen 10 und 12 Uhr statt. Tramhaltestelle ist Voltaplatz, Basel.

English

We are organizing a panel discussion at the No Borders Climate Camp in Basel. The topic is “How much activism can you afford?”. The panel discussion is in German and English and will take place on Thursday, August 10, between 10am and 12pm. Tram stop is Voltaplatz, Basel.

Français

Nous organisons une table ronde au camp climatique No Borders à Bâle. Le thème est “Combien d’activisme peux-tu te permettre ? La table ronde est en allemand et en anglais et aura lieu le jeudi 10 août entre 10 et 12 heures. L’arrêt de tram est Voltaplatz, Bâle.

Italiano

Stiamo organizzando una tavola di discussione al No Borders Climate Camp di Basilea. Il tema è “Quanto attivismo puoi permetterti?”. La tavola rotonda è in tedesco e in inglese e si terrà giovedì 10 agosto, tra le 10.00 e le 12.00. La fermata del tram è Voltaplatz, Basilea.

Deutsch

Unsere Theorie des Wandels🔥

Der Wandel zu einer umwelt- und sozialgerechten und demokratischen Welt kommt von unten. Oft stossen Bewegungen Wandel an und werden in der Zukunft entscheidend sein, ob unsere Gesellschaft angemessen (und gerecht) auf die Klima- und soziale Krisen reagiert. Dafür werden starke Bewegungen und Gruppen benötigt, welche genügend gesellschaftlichen Druck aufbauen können, damit unsere Gesellschafts- und Wirtschaftssysteme sich ändern. Um Bewegungen und Gruppen stärken zu können, braucht es Unterstützungsstrukturen wie das MovingChange Collective.

English

Our theory of change🌻

Social movements often initiate change of social norms and behaviour and are crucial regarding how a society responds to crises – such as climate change and social injustice. Therefore, building bottom-up-movements and a strong civil society is necessary to create a just, democratic and peaceful society free from any form of discrimination.

Therefore, strong movements and groups are needed, that can build up enough social pressure to change our social and economic systems. In order to strengthen movements and groups, proffessional support structures as the MovingChange Collective are needed.

Français

Notre théorie du changement 🦋

La transition vers un monde écologique, sociale et démocratique viendra d’en bas. Les changements sont souvent impulsés par les mouvements, et si nos sociétés réagissent de manière adéquate et juste aux crises climatique et sociale à l’avenir, cette réussite sera largement due aux mouvements.

Pour cette raison, il est primordial de créer des mouvements et des groupes forts, qui pourront créer assez de pression sociale pour imposer la transformation de nos systèmes sociaux et économiques. Pour renforcer les mouvements et les groupes, il faut des structures de soutien comme le MovingChange Collective.

Italiano

Nostra teoria del cambiamento ☘️

I movimenti sociali iniziano spesso il cambiamento delle norme e dei comportamenti sociali e sono cruciali per il modo in cui una società risponde alle crisi, come il cambiamento climatico e l’ingiustizia sociale. Pertanto, la costruzione di movimenti sociali e una società civile forte è necessaria per creare una società giusta, democratica e pacifica, libera da qualsiasi forma di discriminazione.

Pertanto, sono necessari movimenti e gruppi forti, in grado di costruire una pressione sociale sufficiente a cambiare i nostri sistemi sociali ed economici. Per rafforzare i movimenti e i gruppi sono necessarie strutture di supporto professionali come il MovingChange Collective.

English

Who are we? 🔥

We are the MovingChange Collective. We fight for a just, peaceful and democratic world by supporting social and climate justice movements in Switzerland. We strengthen movements and turn peoples resistance into power.

Deutsch

Wir sind das MovingChange Collective. Wir setzen uns für eine sozial und umweltgerechte, friedliche und demokratische Welt ein, indem wir Bewegungen unterstützen. Wir stärken Bewegungen und verhelfen dem Widerstand der Menschen zu grösseren Macht.

Français

Qui sommes-nous ? 🦋

Nous sommes le MovingChange Collective. Nous luttons pour un monde juste, pacifique et démocratique en soutenant les mouvements pour la justice social et climatique en Suisse. Nous renforçons les mouvements et donnent de la force à la résistance populaire.

Italiano

Chi siamo? ☘️

Noi siamo il MovingChange Collective. Lottiamo per un mondo giusto, pacifico e democratico sostenendo i moviementi per la giustizia sociale e climatica in Svizzera. Rafforziamo i movimenti e trasformiamo la restienza dei popoli in potere.

English